EN EL PRINCIPIO FUE EL CANTO: LA CREACIÓN DEL MUNDO EN NARNIA Y EN LA BIBLIA EN PERSPECTIVA COMPARATIVA
DOI:
https://doi.org/10.63026/acertte.v5i5.241Palabras clave:
Creación. Narnia. Biblia. Literatura comparada. C. S. Lewis.Resumen
Este artículo analiza la relación entre literatura y espiritualidad a través de una lectura comparativa entre El sobrino del mago, de C. S. Lewis, y la narración bíblica de la creación del mundo, tal como se describe en el libro del Génesis. La investigación indaga en cómo la creación de Narnia, llevada a cabo a través del canto de Aslan, dialoga simbólicamente con la creación ex nihilo de la tradición judeocristiana, explorando elementos míticos, teológicos y literarios. El marco teórico se basa en autores como Judith Tonioli Arantes, Northrop Frye y Tânia Franco Carvalhal, con un enfoque en la literatura comparada y la mitopoética. La metodología utilizada es el análisis comparativo entre los fragmentos centrales de las dos narrativas, destacando las convergencias simbólicas y temáticas.
Descargas
Citas
ARANTES, Judith Tonioli. Fantasy e mito em O Silmarillion de J. R. R. Tolkien. 2016. Tese (Doutorado em Letras) – Universidade Presbiteriana Mackenzie, São Paulo, 2016.
ARMSTRONG, Karen. Uma história de Deus. Tradução de Marcos Santarrita. 5. ed. São Paulo: Companhia das Letras, 2001.
BÍBLIA. Bíblia Sagrada. Tradução de João Ferreira de Almeida, revista e atualizada no Brasil. Barueri, SP: Sociedade Bíblica do Brasil, 2008.
BRUEGGEMANN, Walter. Genesis: interpretation: a Bible commentary for teaching and preaching. Louisville: Westminster John Knox Press, 2010.
CARVALHAL, Tania Franco. Literatura comparada. 4. ed. São Paulo: Ática, 2006.
CORREIA, Carlos João. Cosmogonia: estudo de mitologia comparada. Lisboa: Universidade de Lisboa, 2018. DOI: https://doi.org/10.5840/philosophica201927532
DOSTOIÉVSKI, Fiódor. Os irmãos Karamázov. Tradução de Herculano Villas-Boas. São Paulo: Martin Claret, 2013. Disponível em: https://www.amazon.com.br/Os-Irm%C3%A3os-Karam%C3%A1zov-Fi%C3%B3dor-Dostoi%C3%A9vski/dp/8572329412. Acesso em: 11 nov. 2024.
DOWNING, David C. Into the wardrobe: C. S. Lewis and Narnia chronicles. California: Jossey-Bass, 2005.
FRYE, Northrop. O código dos códigos: a Bíblia e a literatura. Tradução de Flávio Aguiar. São Paulo: Boitempo, 2004.
GENETTE, Gérard. Palimpsestos: a literatura de segundo grau. Tradução de Luciene Guimarães. Belo Horizonte: Viva Voz, 2010.
HAMILTON, Victor P. The book of Genesis: chapters 1–17. Grand Rapids, MI: William B. Eerdmans Publishing Company, 1990. DOI: https://doi.org/10.5040/bci-0092
LEWIS, Clive Staples. As Crônicas de Nárnia: A cadeira de prata. Tradução de Paulo Mendes Campos. São Paulo: Martins Fontes, 2005.
LEWIS, Clive Staples. As Crônicas de Nárnia: A última batalha. Tradução de Paulo Mendes Campos. São Paulo: Martins Fontes, 2005.
LEWIS, Clive Staples. As Crônicas de Nárnia: O cavalo e seu menino. Tradução de Paulo Mendes Campos. São Paulo: Martins Fontes, 2005.
LEWIS, Clive Staples. As Crônicas de Nárnia: O leão, a feiticeira e o guarda-roupa. Tradução de Paulo Mendes Campos. São Paulo: Martins Fontes, 2005.
LEWIS, Clive Staples. As Crônicas de Nárnia: O sobrinho do mago. Tradução de Paulo Mendes Campos. São Paulo: Martins Fontes, 2005.
LEWIS, Clive Staples. As Crônicas de Nárnia: Príncipe Caspian. Tradução de Paulo Mendes Campos. São Paulo: Martins Fontes, 2005.
LEWIS, Clive Staples. As Crônicas de Nárnia: A viagem do peregrino da alvorada. Tradução de Paulo Mendes Campos. São Paulo: Martins Fontes, 2005.
LUCAS, Cássio de Borba. Julia Kristeva e a semanálise: dos dialogismos às significâncias. 2018. Tese (Doutorado) – Universidade Federal de Santa Maria, Santa Maria, RS, 2018.
McGRATH, Alister. Christian theology: an introduction. 5. ed. Oxford: Wiley-Blackwell, 2013.
TILLICH, Paul. Teologia sistemática. Tradução de Getúlio Bertelli e Geraldo Korndörfer. São Leopoldo: Sinodal, 2014.
TOLKIEN, J. R. R. O Silmarillion. Tradução de Reinaldo José Lopes. Ilustrações de Ted Nasmith. São Paulo: HarperCollins Brasil, 2023.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Categorías
Licencia
Derechos de autor 2025 REVISTA CIENTÍFICA ACERTTE

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Os direitos autorais dos artigos/resenhas/TCCs publicados pertecem à revista ACERTTE, e seguem o padrão Creative Commons (CC BY 4.0), permitindo a cópia ou reprodução, desde que cite a fonte e respeite os direitos dos autores e contenham menção aos mesmos nos créditos. Toda e qualquer obra publicada na revista, seu conteúdo é de responsabilidade dos autores, cabendo a ACERTTE apenas ser o veículo de divulgação, seguindo os padrões nacionais e internacionais de publicação.